"Cellist" Mosaic in the Kyiv Palace for Childhood and Youth (1962-1965) by Ada Rybachuk and Volodymyr Melnychenko

Онлайнові курси з цифрової української філології, осінь 2024

Вересень - Грудень 2024
"Cellist" Mosaic in the Kyiv Palace for Childhood and Youth (1962-1965) by Ada Rybachuk and Volodymyr Melnychenko
Foto: Rasal Hague via Wikimedia Commons

Онлайнові курси з цифрової української філології: осінній семестр 2024

  • Програма розрахована на студентів українських університетів — бакалаврів і магістрів, які цікавляться прикладними аспектами лінгвістики та сучасними проблемами літературознавства. Аспіранти можуть бути вільними слухачами, але не можуть подаватися на стипендію.
  • Ви можете обрати 1-2 курси. Щоб подати заявку на участь, необхідно заповнити аплікаційну форму, долучивши мотиваційний лист та документ, що підтверджує ваш статус студента: студентський квиток або в разі його відсутності (якщо ви ВПО із зони бойових дій) довідку з деканату.
  • Кожний курс оцінюється в кредитах ECTS. Після успішного завершення курсу Ви отримаєте сертифікат, що може бути підставою для перезарахування дисципліни у Вашому університеті.
  • У липні 2024 ми можемо мати ще додаткові пропозиції курсів із НЛП та машинного навчання, читацький клуб.
  • Перерву в навчанні чи канікули не передбачено. Ви можете відмовитися від одного з двох обраних курсів протягом першого тижня навчання.

Cтипендії

  • Програма надає можливість отримати одну з 44 стипендій по 800 євро (22 місця на семестр).
  • Ці стипендії будуть надані насамперед студентам із прифронтових зон, внутрішнім переселенцям або тим, хто перебуває в матеріальній скруті через війну. На підтвердження цього необхідно долучити відповідний документ (довідка переселенцяExterner Link чи документ, що може підтвердити матеріальну скруту, втрату житла через бойові дії, загибель рідних на війні, інвалідність тощо).
  • Ми залишаємо за собою право попросити у вас додаткові документи або подальші пояснення, щоб підтвердити ваше право на отримання стипендії.
  • Стипендію буде нараховано в кінці курсу за результатами навчання на всіх обраних курсах. У разі негативних результатів навчання стипендію буде скасовано. Гроші будуть перераховані на банківський рахунок, виплата готівкою неможлива.

Важливі дати

  • Кінцевий термін подання заявки до 10 серпня 2024
    • Ми просимо подати заявку раніше, щоб ми могли швидко її опрацювати та в разі потреби попросити вас надати додаткові документи
  • Рішення про зарахування на курс(и) буде ухвалено 30 серпня 2024 
  • Рішення про призначення стипендії буде ухвалено до 30 вересня 2024

Форма заявки

Електронна пошта для питань або зауважень

Курси осіннього семестру 2024 року 

  • Математична та комп'ютерна лінгвістика (для тих, хто має досвід програмування!)

    Мета курсу – озброїти лінгвістів найсучаснішими технологічними підходами та наборами інструментів, а також порадити їм найкращі методики для виконання систематичного дослідження та аналізу текстових даних.

    Завдання курсу – навчити студентів використовувати алгоритми обробки природної мови та типові pipelines аналізу текстових даних. Здобувачі отримають практичний досвід попередньої обробки та нормалізації тексту, візуалізації текстових даних, для проведення структурного аналізу початково необроблених даних за допомогою бібліотеки NLTK. Теми курсу, приклади та практичні завдання охоплюють українську та англійську мови.

    Мінімальні вимоги до слухачів курсу: знання типів даних та основного синтаксису мови програмування, вміння писати простий код мовою Python з використанням змінних, розгалужень у програмному коді, циклів та функцій. Перевагою буде сертифікат з курсу «Python для філологів» або іншого аналогічного курсу.

            • Мова викладання – українська
            • Викладачі: д. т. н. Ніна Хайрова (Національний технічний університет «Харківський політехнічний інститут»), к. т. н. Надія Бабкова (Національний технічний університет «Харківський політехнічний інститут»)
            • Початок курсу: вересень 2024
            • Тривалість курсу: 16 тижнів
            • Повний силабус курсуExterner Link

    Обсяг навчального навантаження:

    • Лекції: 32 ак. год.
    • Практичні заняття: 32  ак. год.
    • Самостійне навчання: 56 год.
    • ECTS кредити: 4
  • Корпусна лінгвістика

    Курс є вступом до корпусної лінгвістики – розділу прикладної лінгвістики, присвяченого проблемам створення та організації великих колекцій текстів – корпусів, а також дослідженням мови на основі таких колекцій. У межах курсу основна увага приділяється корпусам української мови, зокрема ГРАК, його вдосконаленню та роботі з ним. Під час курсу студенти візьмуть участь у наповненні та анотуванні ГРАК, опанують пошукову програму Sketch Engine, програму для граматичного аналізу українського тексту Nlp-uk, програму для створення паралельних корпусів InterText, навчаться аналізувати корпусні дані та проводити власні корпусні дослідження.

    У межах курсу студенти отримають знання про корпуси української мови та інших мов, навчаться застосовувати функціональні можливості корпусів для вирішення конкретних дослідницьких завдань, працювати з основними корпусними інструментами, самостійно створювати одномовні й паралельні корпуси.

    Мінімальні вимоги до слухачів: для успішного проходження курсу необхідні базові знання з української граматики та лексикології, загального мовознавства, рівень англійської мови А2+.

    • Мова викладання – українська.
    • Викладач: к. філол. н. Марія Шведова (Національний технічний університет «Харківський політехнічний інститут»)
    • Початок курсу: вересень 2024 
    • Тривалість курсу: 13 тижнів
    • Повний силабус курсуExterner Link

    Обсяг навчального навантаження:

    • Лекції: 24 ак. год.
    • Практичні заняття: 24 ак. год.
    • Самостійне навчання: 42 год.
    • ECTS кредити: 3
  • Вступ до прикладної лінгвістики

    Мета курсу – сформувати знання про широке та вузьке розуміння прикладної лінгвістики і сфери їх застосування з фокусом на комунікативну, когнітивну, криміналістичну, психолінгвістику і лінгвістичну експертизу, лінгвістику реклами, копірайтинг.

    Завдання курсу:

    1. осмислити прикладну лінгвістику як багатовекторний феномен, що постійно розвивається та змінюється із розвитком суспільства, комп’ютерних технологій та штучного інтелекту;
    2. дати студентам уявлення про найважливіші проблеми і завдання комунікативної, когнітивної, криміналістичної, психолінгвістики і лінгвістичної експертизи, лінгвістики реклами, копірайтингу;
    3. розширити світогляд студентів стосовно лінгвістичних досліджень і їхнього значення у суспільному житті людини;
    4. проаналізувати основний комп’ютерний інструментарій, який можна використовувати у трендових напрямках прикладного мовознавства, та сформувати навички його використання; навчити візуалізувати текстові дані;
    5. з’ясувати роль зазначених напрямків прикладної лінгвістики серед гуманітарних наук;
    6. показати значення результатів, отриманих у згаданих фундаментальних напрямках, в сучасному українському та закордонному науковому вимірах.

    Мінімальні вимоги до слухачів курсу: базові теоретичні знання з мовознавства (вивчили або вивчають "Вступ до мовознавства") дуже бажані, але все ж не обов’язкові для успішного проходження курсу. Запрошуємо також студентів дотичних до мовознавства спеціальностей: літературознавства, лінгводидактики, фольклористики, діалектології, культурології, гендерних студій тощо.

     

    • Мова викладання – українська.
    • Викладачі: д. філол. н., професор Соломія Бук (Львівський національний університет ім. І.Франка), аспіранка Христина Пронь (Львівський національний університет ім. І.Франка).
    • Початок курсу: вересень 2024
    • Тривалість курсу: 9 тижнів
    • Повний силабус курсуExterner Link

    Обсяг навчального навантаження:

    • Лекції: 16 ак. год.
    • Практичні заняття: 32 ак. год.
    • Самостійне навчання: 42 ак. год.
    • ECTS кредити: 3

     

  • Соціолінгвістика

    Мета курсу – дати учасникам системне розуміння соціального та політичного впливу на розвиток і використання мов.  У межах курсу буде розглянуто українську та інші мови, їхні різновиди, виявлено як спільні тенденції, так і унікальні риси в них. Студенти дізнаються про таке важливе поняття, як мовний стандарт, та дослідять, скільки стандартів може мати мова. Крім того, студенти вивчатимуть, як мовні контакти впливають на розвиток і зміну конкретної мови. Вони розглянуть специфіку спілкування в багатомовному середовищі: які мовні засоби обирають люди для вираження своїх думок у конкретній комунікативній ситуації і чому. Студенти матимуть змогу дослідити соціолінгвістичні явища на основі корпусів, зокрема умови перемикання з однієї мови на іншу.

    Кожен студент матиме можливість виконати домашнє завдання та дослідницький проєкт для мови (мов) на свій вибір.

    Мінімальні вимоги до слухачів: для успішного проходження курсу необхідні базові знання з української граматики та лексикології, загального мовознавства, історії та культури України, рівень англійської мови А2+.

    • Мова викладання – українська
    • Викладач: к. філол. н. Марія Шведова (Національний технічний університет «Харківський політехнічний інститут»),  к. філол. н. Наталія Чейлитко (Єнський університет Фрідріха Шиллера)
    • Початок курсу: вересень 2024
    • Тривалість курсу: 13 тижнів
    • Повний силабус курсуExterner Link

    Обсяг навчального навантаження:

    • Лекції: 24 ак. год.
    • Практичні заняття: 24 ак. год.
    • Самостійне навчання: 42 год.
    • ECTS кредити: 3
  • CAT-інструменти в перекладі

    Метою курсу є формування знань та навичок використання CAT-інструментів під час перекладу.

    Завданнями цього курсу є: ознайомлення з інструментами машинного та автоматизованого перекладу (CAT), що охоплює детальне вивчення його переваг і недоліків з акцентом на історію розвитку підходів та алгоритмів, які лежать в основі цих інструментів. Особливу увага буде приділено розумінню викликів машинного перекладу, як-от: багатозначність, стилістичні нюанси, анафори. Окрім основних CAT-інструментів розглянемо додаткові знаряддя, необхідні для попереднього опрацювання оригінальних текстів та редагування текстів, перекладених машиною за допомогою комп’ютерних інструментів (текстовий редактор, програми контролю якості перекладу, корпуси текстів). Слухачі курсу ознайомляться з тонкощами створення та ефективного використання власних баз пам’яті перекладу і глосаріїв, їхніми форматами та можливостями конвертації.

    Мінімальні вимоги до слухачів курсу: вміти використовувати прості знаряддя машинного перекладу, доступні онлайн, вміти використовувати текстові редактори (Microsoft Word, Notepad++ або подібні), виконувати елементарні дії з таблицями формат xls або подібними.

    • Мова викладання: українська
    • Початок курсу: 2 вересня 2024 року
    • Повний силабус курсуExterner Link
    • Лекції: 4 ак. год.
    • Самостійне навчання: 31 ак. год.
    • ЕСTS кредити: 1.5
    • Практичні заняття: 10 ак. год.

     

    • Обсяг навчального навантаження:
    • Тривалість курсу: 4 тижні
    • Викладач: к. філол. наук, доцент Сергій Фокін (Київський національний університет імені Тараса Шевченка)
  • Комп'ютерна та корпусна лексикографія

    Курс присвячено вивченню типології словників, аналізу принципів роботи комп’ютерних програм, що використовують словники, особливу увагу приділено корпуснобазованим словникам. Після вивчення курсу студент/студентка вмітиме: користуватися традиційними та електронними словниками різних типів (навіть тих, про існування яких і не підозрювали!); укладати різні типи словників (глосаріїв) на основі корпусу, на основі результатів психолінгвістичного дослідження на платформі СТИМУЛУС, створить свій перший онлайновий комп’ютерний словничок, використовуючи DWS (Dictionary writing system / Система написання словника) без навичок програмування. Виконаний протягом курсу лексикографічний проєкт може стати частиною курсової або бакалаврської роботи.

    Мінімальні вимоги до слухачів курсу: базові теоретичні знання з мовознавства (студенти вивчили "Вступ до мовознавства" або "Вступ до прикладної лінгвістики"), базові навички роботи з таблицями Excel.

    • Мова викладання – українська
    • Викладачі: к. філол. н., доцент Оксана Таран (Український католицький університет), к. філол. н., доцент Юлія Лебеденко (Харківський національний педагогічний університет ім. Г.С.Сковороди)
    • Початок курсу: вересень 2024
    • Тривалість курсу: 10 тижнів
    • Повний силабус курсуExterner Link
    • Відеопрезентація лексикографічного проєкту: www.youtube.com/@CompLex_2024Externer Link

    Обсяг навчального навантаження:

    • Лекції: 10 ак. год.
    • Практичні заняття: 16 ак. год.
    • Лабораторні: 16  ак. год.
    • Самостійне навчання: 48 ак. год.
    • ECTS кредити: 3
  • Основи етнолінгвістики

    Мета курсу – сформувати знання студентів про мовний феномен як ключовий елемент національної культури, мову як основний засіб отримання, збереження, обробки інформації про культуру етносу, її сприйняття наступними поколіннями.

    Завдання курсу – ознайомити студентів з проблематикою етнолінгвістики, її основними поняттями, методами збору та інтерпретації лінгвістичних і етнолінгвістичних матеріалів, історією становлення, школами; показати зв'язок з іншими гуманітарними дисциплінами – насамперед з діалектологією, ономастикою, фольклористикою, етнографією, навчити використовувати лінгвістичні методи для аналізу етнолінгвістичних явищ. Студенти отримують  практичні навички створення етнолінгвістичного портрету на основі аналізу даних трьох типів – фактів мови (семантика слова, його внутрішня форма, етимологія, мотиви номінації, семантичні деривати тощо), даних фольклору та етнографії.

    Мінімальні вимоги до слухачів курсу: прослухані курси "Вступ до мовознавства", "Вступ до спеціальності".

    • Мова викладання – українська
    • Викладач: к. філол. н., доцент Людмила Дика (Національний університет «Києво-Могилянська академія»)
    • Початок курсу: 9 вересня 2024
    • Тривалість курсу: 10 тижнів
    • Повний силабус курсуExterner Link

     

    • Обсяг навчального навантаження:
    • Лекції: 16 ак. год.
    • Практичні заняття: 16 ак. год.
    • Самостійне навчання: 58 год.
    • ECTS кредити: 3
  • Літературний Львів: тексти, контексти, міжкультурна взаємодія (ХІХ – ХХІ Ст.)

    На матеріалі літературного життя одного міста пропонуємо розглянути та порефлексувати про ширші й глобальні проблеми культурно-національних та модерністичних перетворень упродовж ХІХ–ХХІ століть. Мова йтиме не лише про створення текстів і про різні контексти, що сприяли чи не сприяли цьому, але також про пере-читування і пере-писування міста крізь призму спогадів. Зосередження уваги відбуватиметься на творах та біографіях українських, польських та єврейських авторів. Проблемні зрізи курсу: Львів як текст і Львів у текстах, національне відродження, досвід модернізації, письменники-галичани в умовах короткої війни і протяжного тоталітаризму, постколоніальний голос літературного Львова.

    Навчання на цьому курсі передбачає багато читання та обговорення прочитаного.

    Мінімальні вимоги до слухачів курсу:

    • володіння українською мовою;
    • базові знання із всесвітньої історії та історії України ХХ століття;
    • живий інтерес та неупереджене ставлення до художнього письма, мемуаристики та інтелектуально-гуманітарної літератури;
    • мінімальний досвід в написанні есеїв або створенні медіаконтенту (подкасти / відеоблоги).
    • Мова викладання – українська

     

    Обсяг навчального навантаження:

    • Лекції: 15 акад. год.
    • Практичні заняття: 15 акад. год.
    • Самостійне навчання: 60 акад. год.
    • ECTS кредити: 3
  • Машинне опрацювання природної мови (для тих, хто має досвід програмування!)

    Завдання курсу – навчити студентів використовувати методи машинного навчання для алгоритмів обробки природної мови. Здобувачі отримають практичний досвід використання базових алгоритмів класифікації та кластеризації текстів:  алгоритм K-найближчих сусідів, логістична регресія, SVM, Наївний баєсівський класифікатор,  дерева рішень. Отримання практичних навичок використання бібліотек pandas та scikit-learn для створення моделей Bag-of-Words, TF-IDF,  вбудовування слів й word2vec, та імплементації алгоритмів класифікації та кластеризації текстів. Теми курсу, приклади та практичні завдання охоплюють українську та англійську мови. Мова навчання – українська.

     

    Мінімальні вимоги до слухачів: знання типів даних та основного синтаксису мови програмування, вміння писати код мовою Python з використанням змінних, розгалужень в програмному коді, циклів та функцій, розуміння основних підходів до обробки текстових корпусів. Перевагою буде сертифікати з курсів «Python для філологів» та «Математична та комп’ютерна лінгвістика» або інших аналогічних курсів.

     

    §  Мова викладання – українська

    §  Викладачі: д. т. н. Ніна Хайрова (Національний технічний університет «Харківський політехнічний інститут»), к. т. н. Надія Бабкова (Національний технічний університет «Харківський політехнічний інститут»)

    §  Початок курсу: 9 вересня 2024

    §  Тривалість курсу: 16 тижнів

    §  Повний силабус курсуExterner Link

    Обсяг навчального навантаження:

    • Лекції: 32 ак. год.
    • Практичні заняття: 32  ак. год.
    • Самостійне навчання: 56 год.
    • ECTS кредити: 4
  • Основи машинного навчання для цифрової гуманітаристики (для тих, хто має досвід програмування!)

    Метою курсу "Machine Learning Fundamentals for Digital Humanities" є надати слухачам базові знання та навички з машинного навчання, які необхідні для аналізу даних у галузі цифрових гуманітарних наук. Курс спрямований на те, щоб слухачі могли застосовувати методи машинного навчання для вирішення дослідницьких завдань на своїх спеціальностях.

     

    Завдання курсу: ознайомлення з основами машинного навчання, практичне застосування методів машинного навчання, робота з даними з використанням мов програмування (Python), інтерпретація результатів, використання спеціалізованих інструментів у машинному навчанні та аналізі даних.

    Мінімальні вимоги до слухачів:

    1. Базові знання з програмування: знання основних принципів програмування, бажано на Python, є необхідним для успішного засвоєння курсу.
    2. Аналітичні здібності: здатність до логічного мислення та аналізу даних, а також базові знання статистики й математики.
    3. Зацікавленість у цифрових гуманітарних науках: інтерес до застосування технологій та методів машинного навчання у галузі гуманітарних наук.
    4. Готовність до самостійного навчання: курс вимагає додаткової самостійної роботи та вивчення додаткових матеріалів.

     

    ·       Мова викладання – українська

    ·       Викладач: к. т. н. Ольга Каніщева (SET University (Ukraine) and Jena University (Germany))

    ·       Початок курсу: вересень 2024

    ·       Тривалість курсу: 16 тижнів

    ·       Повний силабус курсуExterner Link

    Обсяг навчального навантаження:

    ·       Практичні заняття: 32 ак. год.

    ·       Самостійне навчання: 58 год.

    ·       ECTS кредити: 3

  • Віртуальний читацький клуб «Сучасна українська література»

    Мета та цілі курсу. Віртуальний читацький клуб «Сучасна українська література» покликаний розвинути любов до читання, а також вміння глибокого аналізу літературних творів у широкому культурному контексті. Модерують зустрічі досвідчені читачі – професійні критики літератури, її дослідники, котрі діляться власним досвідом, допомагають студентам осягнути розмаїття сучасного письменства. Під час зустрічей студенти матимуть змогу познайомитися із актуальним літературним процесом: художніми творами та літературною критикою.

     

    Формат курсу: у межах віртуального читацького клубу студенти матимуть зустрічі, присвячені обговоренню найновіших творів української літератури ХХІ століття (Євгенії Кузнєцової, Ілларіона Павлюка, Анастасії Левкової, Остапа Сливинського, Ірини Славінської, Наталки Сняданко, Макса Кідрука, Артема Чеха, Софії Андрухович).

     

    Мінімальні вимоги до слухачів:  читацький клуб розрахований на студентів, які вивчали курс «Сучасна українська література» в межах проєкту «Цифрова філологія» або в університетах України і зарубіжжя.

     

    ·       Мова викладання – українська.

    ·       Викладачі: Тетяна Трофименко,  к. філол.н .  (Харківський національний університет ім. В. Н. Каразіна), Софія Філоненко, д. філол. н. (Український католицький університет, м. Львів).

    ·       Початок роботи клубу – 16 вересня 2024 року.

    ·       Тривалість курсу: 13 тижнів.

    ·       Повний силабус курсуExterner Link

     

    Обсяг навчального навантаження:

    ·  Практичні заняття: 16 ак год.

    ·       Самостійне навчання: 74 год.

    ·       ECTS кредити: 3.

Проєкт фінансується та підтримується: